Navigate Up
Alcohol & Drug Services Menu +
Home > Spanish- Español

Preguntas Frecuentes

Last modified: 3/1/2012 6:10 PM
Preguntas frecuentes
  1. ¿Cómo puedo obtener tratamiento (o servicios)?
  2. ¿Cuál es el costo?
  3. ¿Cuáles son los servicios que se proveen?
  4. ¿Por qué necesito una evaluación? ¿Cuánto tiempo se tardará? ¿Cuándo empieza el tratamiento?
  5. ¿Se mantendrá privada la información que yo les daré? ¿Con quién compartirán la información?
  6. ¿Qué tipos de servicios se les brindan a las personas que tienen problemas relacionados tanto con el alcohol como con otras drogas y además tienen ansiedad, depresión y otros síntomas psiquiátricos?
  7. Si yo no tengo seguro médico, ¿adónde puedo ir si necesito un tratamiento médico más intensivo?

Preguntas frecuentes actualizadas el 07/12/2001

  1. ¿De qué se trata el Gateway Program?
  2. ¿Cómo puedo hacer las gestiones para que un conferenciante venga a dar una plática a mi escuela u organización (p. ej., Kiwanis Club)?
  3. ¿Cómo puedo intervenir si sospecho que mi hijo(a) tiene un problema de alcohol o drogas?
  4. ¿Cuáles servicios están disponibles para los adolescentes?
  5. ¿Cuáles servicios están cubiertos por Medi-Cal? ¿Cómo puedo calificar/solicitar el Medi-Cal?
  6. ¿Cuáles servicios están disponibles para los adictos a la heroína?
    ¿Cómo puedo calificar?
  7. ¿Cómo puedo ingresar a un Drinking Driver Program (Programa para Conductores que Beben, DDP, por sus siglas en inglés)? ¿Cuáles son las diferencias entre los programas (Niveles 1 y 2)?
  8. ¿Tienen un programa para las personas que están bajo libertad vigilada?
  9. ¿Cómo puedo ingresar a un programa de Deferred Entry of Judgement (Aplazamiento de Declaración de Fallo, DEJ, por sus siglas en inglés)?
  10. ¿Cuáles servicios están disponibles para las mujeres que están embarazadas o que tienen niños?
  11. ¿Cuáles son los servicios que provee el Instituto de Aprendizaje del DADS? ¿Hay servicios que son específicamente para la comunidad?
  12. Si tengo que volver a programar una cita con un proveedor de servicios, ¿tengo que llamar de nuevo al Gateway Program?
  13. ¿Ofrecen algún tratamiento no tradicional para los problemas del alcohol y otras drogas?
  14. ¿Cómo puedo obtener información para poder convertirme en un proveedor de servicios del DADS en condición de contratista?
  15. ¿Cómo puedo incluir mi nombre en una lista de correo para las Requests for Proposals (Solicitudes para Propuestas, RFPs, por sus siglas en inglés), formularios de solicitud, etc.?
  16. ¿Cómo reciben reembolso por sus servicios los contratistas?
  17. ¿Qué tipos de licencias y/o certificaciones tienen que tener los proveedores contratistas?
  18. ¿Cuáles son las credenciales que necesita tener el personal? ¿Se provee educación para adultos?
  19. ¿Cómo puedo conocer/establecer conexiones con otros proveedores contratistas?

Regresar al principio

Preguntas frecuentes nuevas sobre la Ley de Drogadicción, Alcoholismo y Prevención de Delitos (SACPA, por sus siglas en inglés)/Prop. 36
  1. ¿Qué es la SACPA/Prop. 36?
  2. ¿Cómo pueden los clientes calificar para los programas de la SACPA?
  3. ¿Es necesario haber sido declarado culpable para tener derecho a los servicios de la SACPA?
  4. ¿En qué consisten los servicios de la SACPA?
  5. ¿Por cuánto tiempo se mantiene involucrado el cliente en los programas de la SACPA?
  6. ¿Los clientes tienen alguna restricción?
  7. ¿Hay cuotas/costos para los clientes?
  8. Si han sido declarados culpables en un condado, ¿pueden los clientes recibir los servicios de la SACPA en otro condado?
  9. ¿Adónde están disponibles los servicios?
  10. ¿Los programas incluyen un componente de participación familiar?
  11. ¿Se requiere tener una edad mínima?
  12. ¿Qué sucede si los clientes no terminan su programa?
  13. ¿Se hacen pruebas para detectar las drogas?
  14. ¿Qué sucede con los clientes actuales del Department of Alcohol & Drug Services (Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas, DADS, por sus siglas en inglés) si posteriormente obtienen derecho a la SACPA?
  15. ¿Existen estándares para los programas de la SACPA?
  16. ¿Hay servicios disponibles en otros idiomas, tales como el vietnamita y el español?
  17. Los clientes de la SACPA (una vez que se determine que tienen derecho a participar) ¿siempre tienen que hacer gestiones a través de Gateway?
  18. Por favor describa los pasos que el cliente debe tomar para entrar al Sistema de Servicios para Adultos.

Regresar al principio

Preguntas frecuentes
  1. ¿Cómo puedo obtener tratamiento (o servicios)?

    Usted puede obtener acceso a tratamiento del Sistema de Cuidado Administrado llamando a Gateway al 1-800-488-9919.
    Gateway provee evaluaciones de escrutinio en inglés, español y vietnamita.

  2. ¿Cuál es el costo?

    Los honorarios se basan en su habilidad de pagar por los servicios. Algunos programas dentro del Sistema de Cuidado Administrado aceptan seguros médicos privados y Medi-Cal.

  3. ¿Cuáles son los servicios que se proveen?

    Los servicios incluyen:

  • Evaluaciones: Las evaluaciones están disponibles en todos los locales de tratamiento. La primera evaluación identifica las características psicológicas del cliente, incluso su uso de alcohol y otras drogas; asuntos psicológicos, físicos, legales y vocacionales y relaciones familiares y sociales. Al concluir esta evaluación, el cliente tendrá un plan de tratamiento inicial.
    Servicio de desintoxicación: Un tratamiento para eliminar del cuerpo los efectos del alcohol y otras drogas. Los entornos no médicos, libres de drogas para pacientes ingresados proporcionan supervisión las 24 horas del día. Algunos locales para pacientes externos proveen desintoxicación con metadona.
    Tratamiento residencial: Programas residenciales estructurados en centros autorizados para hombres, mujeres y mujeres con niños.
    Tratamiento externo: Una variedad de servicios y programas flexibles basados en las necesidades de tratamiento del individuo. Incluye servicios para mujeres embarazadas y que estén criando niños y mantenimiento médicamente supervisado con metadona para ayudar a abandonar el uso de opio/heroína.
    Servicios de diagnóstico doble: Una variedad de servicios para los clientes con problemas de alcohol y/u otras drogas y de salud mental. Incluye servicios residenciales, de manejo clínico, psiquiátricos y para pacientes externos.
    Terapias sustitutivas de drogas/metadona: Tratamiento médico eficaz y consejería para pacientes externos para la adicción a la heroína y demás narcóticos.
    Vivienda de transición: Vivienda provisional, segura y económica para los clientes que están en un tratamiento externo. Se espera que los residentes estén limpios y sobrios.
    Servicios de prevención: Servicios de apoyo, educación/clases e información y remisión para el alcohol y otras drogas. Servicios de educación, capacitación y empleo: Programas distintos para ayudar con el desarrollo de habilidades, planificación para el trabajo y la vida y empleo.
    Servicios adicionales:
  • Derivación para consejería familiar y/o de crisis (se puede obtener acceso a la misma en cualquier momento durante su tratamiento, conforme sea necesaria);
  • Derivación a un psiquiatra para una evaluación de medicamento por enfermedad mental (se puede obtener acceso a la misma en cualquier momento durante su tratamiento, conforme sea necesaria).

El Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas ha reunido a varios proveedores de la comunidad y del Condado en el Condado de Santa Clara para formar un solo Sistema de Cuidado Administrado. Esto nos permite brindarle a los clientes un cuidado de alta calidad a precios económicos de manera oportuna.

Los servicios se proveen en ubicaciones convenientes a través del condado. Cuando usted hable con un consejero de Gateway, puede solicitar una localidad para una evaluación o tratamiento que le sea conveniente a usted.

Todos nuestros servicios dan mejor resultado cuando usted está dispuesto a participar en los programas y tiene un verdadero deseo de dejar de usar el alcohol y otras drogas.

Por medio de evaluaciones estandarizadas, los clientes pasan por un cuidado continuo, basado en las necesidades individuales, por el tiempo que sean necesarios los servicios.
Consulte nuestras tarjetas informativas, donde encontrará detalles sobre los servicios que se proveen

  • Versión en inglés (pdf 338kb)
  • Versión en español (pdf 341kb)
  • Versión en vietnamita (pdf 2.97Mb)

Regresar al principio

4.    ¿Por qué necesito una evaluación? ¿Cuánto tiempo se tardará? ¿Cuándo empieza el tratamiento?

  • Su evaluación es el primer paso para el desarrollo de un plan de tratamiento.
  • La cita tardará entre 1 - 2 horas.
  • Si a usted se le coloca en una lista de espera, se le informará cómo puede permanecer en dicha lista y aproximadamente cuánto tiempo falta para que usted entre en tratamiento.
  • Nosotros admitimos a los clientes al tratamiento lo más antes posible.
  • Para mejorar su acceso a los servicios, por favor asista a las citas programadas.

5.    ¿Se mantendrá privada la información que yo les daré? ¿Con quién compartirán la información?

  • Toda la información en sus expedientes de tratamiento por problemas de alcohol y drogas es privada y está protegida por las leyes federales y estatales.
  • El Sistema de Cuidado Administrado comparte la información sobre usted con otra persona solo si usted otorga permiso por escrito.
  • Hay algunas excepciones a su derecho de privacidad. Dichas excepciones tienen que ver con abuso de menores, abuso de mayores y daños a sí mismo o hacia los demás.
  • La revelación de la información sin el consentimiento del cliente se autoriza para el personal calificado con el único propósito de realizar investigación científica, auditorías administrativas o financieras, o para la evaluación del programa. Sin embargo, dichas personas no identificarán, directa o indirectamente, a ningún cliente individual en ninguno de sus informes para dicha investigación, auditoría o evaluación, ni revelarán la identidad de ninguna otra manera.

6.    ¿Qué tipos de servicios se les brindan a las personas que tienen problemas relacionados tanto con el alcohol como con otras drogas y además tienen ansiedad, depresión y otros síntomas psiquiátricos?

El Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas ofrece servicios especiales de "Diagnóstico Doble" a las personas que tienen problemas con la drogadicción o el alcoholismo, así como síntomas psiquiátricos (tales como la ansiedad y la depresión) al mismo tiempo.

Estos servicios están designados específicamente para aquellas personas que no tienen acceso a otros servicios de salud mental.

Las personas que padecen de una enfermedad mental grave y persistente no califican para estos servicios especiales de diagnóstico doble en el Sistema del DADS.

Para averiguar si usted califica para estos servicios de diagnóstico doble, comuníquese con Gateway al 1-800-488-9919.

7.    Si yo no tengo seguro médico, ¿adónde puedo ir si necesito un tratamiento médico más intensivo?

Cuando usted llame a Gateway, un consejero evaluará sus necesidades inmediatas. Si usted necesita atención médica inmediata, el consejero lo remitirá a un tratamiento ya sea que tenga seguro o no.

No se requiere que usted tenga seguro para poder recibir el cuidado médico necesario.

Regresar al principio

Preguntas frecuentes actualizadas el 07/12/2001

  1. ¿De qué se trata el Gateway Program?

    Este es el programa central del DADS para el proceso de escrutinio, información y derivación. Cualquier persona que esté interesada en los servicios de tratamiento o prevención del DADS debe llamar al 1-800-488-9919 como el primer paso para recibir ayuda. Aquellas personas que necesitan servicios de tratamiento reales recibirán una evaluación de escrutinio y una derivación al nivel más adecuado de cuidado.

  2. ¿Cómo puedo hacer las gestiones para que un conferenciante venga a dar una plática a mi escuela u organización (p. ej., Kiwanis Club)?

    El National Council on Alcoholism and Drug Dependence (Consejo Nacional de Alcoholismo y Drogadicción, NCADD, por sus siglas en inglés) tiene una Agencia de Conferenciantes que usted puede llamar (408-292-7292) para hacer las gestiones para una presentación gratis sobre el alcohol, tabaco u otros temas relacionados con las drogas.

  3. ¿Cómo puedo intervenir si sospecho que mi hijo(a) tiene un problema de alcohol o drogas?

    Cualquier respuesta a una área de inquietud en la vida de su hijo(a) siempre es mejor cuando se lleva a cabo dentro del contexto de comunicarle que, como padre/madre amoroso(a), usted quiere vigilar por la seguridad y salud de su adolescente. Frecuentemente es útil hablar con una amistad de confianza o un profesional médico en quien usted, como padre/madre, confíe para que así pueda hablarle a su hijo(a) con algo de respaldo.

    Concéntrese únicamente en los hechos de los cuales usted está enterado y evite comentarios de culpabilidad o amenazas hacia su hijo(a). Puede que él/ella no esté involucrado(a) en el uso de alcohol u otras drogas. Indíquele a su hijo(a) que usted sospecha el uso de drogas o alcohol y simplemente está procediendo para verificarlo y/o buscar la ayuda adecuada. Esto les permite saber que usted está tratando con ellos de manera sincera y franca. Si usted todavía tiene dudas sobre cuáles son las drogas que posiblemente esté usando su hijo(a) y por cuánto tiempo, platique con un profesional. Es posible encontrar recursos de parte de los colegios de secundaria, su doctor personal, agencias del condado y programas de tratamiento ambulatorio que sirven específicamente a los jóvenes.

    Para más información, comuníquese con la División de Servicios para Niños, Familia & Comunidad del Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas al 408-299-2304.

  4. ¿Cuáles servicios están disponibles para los adolescentes?

    Los servicios disponibles para los adolescentes incluyen literatura preventiva y/o educativa, grupos de apoyo basados en la escuela/el colegio, servicios de intervención, consejería para pacientes externos y algunos servicios limitados de tratamiento residencial en el Condado de Santa Clara.

    a. ¿A qué edad pueden empezar a recibir servicios los niños?

    Comúnmente, los servicios están disponibles para los niños de edades de 13-18 años. Sin embargo, si se cumplen ciertos requisitos, existen algunas excepciones para los que son un poco más jóvenes o mayores.

    b. ¿Mi hijo(a) necesita mi consentimiento para recibir tratamiento?

    En California, los hijos pueden recibir tratamiento por el uso de alcohol u otras drogas sin el consentimiento de los padres. Sin embargo, la política de los proveedores de servicios del DADS es de involucrar en la consejería a los padres/tutores cuando sea posible porque los adolescentes tienen mejores posibilidades de éxito cuando la familia participa en el proceso de tratamiento.

    c. ¿Cómo puedo inscribir a mi hijo(a) en un tratamiento?

    Antes de que cualquier niño(a) pueda recibir tratamiento, él o ella primero debe recibir una evaluación completa por parte de un terapeuta especializado en asuntos relativos al tratamiento de drogadicción y alcoholismo para determinar el nivel de cuidado más adecuado que sea necesario. Si su adolescente asiste a un colegio de secundaria local, conviene comunicarse con un consejero de esa institución. Si el consejero no puede llevar a cabo la evaluación o el escrutinio, frecuentemente él o ella lo podrá remitir a alguna persona dentro de su comunidad que sí lo puede hacer. Otra fuente de ayuda es su proveedor de cuidados médicos primarios. Kaiser, por ejemplo, provee una gama de servicios de consejería para el tratamiento de la drogadicción y alcoholismo en los adolescentes. Además, el Condado de Santa Clara ofrece evaluaciones de escrutinio y servicios de tratamiento en distritos escolares designados a través del condado y también ofrece terapia breve para los jóvenes que no asisten a las escuelas o colegios donde estos servicios están disponibles. Para más información, comuníquese con la División de Servicios para Niños, Familia & Comunidad del Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas al 408-299-2304.

  5. ¿Cuáles servicios están cubiertos por Medi-Cal? ¿Cómo puedo calificar/solicitar el Medi-Cal?

    Medi-Cal cubre servicios de tratamiento selectos dentro del sistema de cuidado del DADS. El proveedor de su tratamiento lo puede ayudar a determinar si usted califica para el Medi-Cal y lo puede ayudar con el proceso de solicitud.

    Regresar al principio

  6. ¿Cuáles servicios están disponibles para los adictos a la heroína? ¿Cómo puedo calificar?

    Existen cinco tipos de servicios de tratamiento disponibles para la adicción a la heroína:

    1. Consejería externa sin drogas;
    2. Tratamiento residencial;
    3. Desintoxicación con metadona;
    4. Mantenimiento con metadona; y
    5. Tratamiento perinatal por drogadicción o alcoholismo para mujeres embarazadas que sean adictas a la heroína.

    Hay requisitos de elegibilidad estatales y federales establecidos para el mantenimiento con la metadona. Estos requisitos generalmente incluyen el tratamiento anterior fracasado sin la metadona y la documentación que verifique la adicción al opio o sus derivados. El Gateway Program determina la elegibilidad del cliente para la modalidad de tratamiento más indicada. Puede comunicarse con el Gateway Program llamando al 1-800-488-9919.

  7. ¿Cómo puedo ingresar a un Drinking Driver Program (Programa para Conductores que Beben, DDP, por sus siglas en inglés)? ¿Cuáles son las diferencias entre los programas (Niveles 1 y 2)?

    Hay seis proveedores a través del condado. Cualquier persona que haya sido declarada culpable de manejar bajo la influencia debe asistir a un DDP autorizado para cumplir con los requisitos del Departamento de Vehículos Motorizados. Los programas que se ofrecen incluyen un First Offender Program (programa para los culpables de conducir tras ingerir una cantidad mínima de alcohol) llamado Wet Reckless de 12 semanas, otro igual de 3 meses y otro igual de 6 meses. También hay un programa de 18 meses llamado Multiple Offender Program para las personas que han cometido ofensas múltiples. Las clases se brindan en inglés, español y otros idiomas asiáticos. No todos los proveedores tienen la capacidad de brindar los programas en todos los idiomas. También hay programas para las personas con dificultades auditivas. Para más información, llame al 408-272-6500.

  8. ¿Tienen un programa para las personas que están bajo libertad vigilada?

    Si usted está bajo libertad vigilada, usted puede obtener acceso directo al tratamiento dentro del sistema de cuidado del DADS llamando al Gateway Program al 1-800-488-9919. Gateway también lo puede ayudar si usted está recibiendo servicios a través del Bay Area Services Network (Red de Servicios del Área de la Bahía, BASN, por sus siglas en inglés). Hay cuatro proveedores contratados por medio de la BASN para proveer tres modalidades de servicios: Tratamiento Intensivo para Pacientes Externos, Tratamiento Residencial y Transitional Housing Units (Unidades de Viviendas de Transición, THUs, por sus siglas en inglés). Walden House entrevista a los clientes antes de darlos de alta y les da citas en el condado en el cual tendrán la libertad vigilada. Los clientes se reúnen con un consejero de evaluaciones en ese condado, el cual los remite a un proveedor local que les brindará la modalidad de tratamiento adecuada.

  9. ¿Cómo puedo ingresar a un programa de Deferred Entry of Judgement (Aplazamiento de Declaración de Fallo, DEJ, por sus siglas en inglés)?

    El Tribunal remite directamente a los clientes a uno de tres proveedores en el condado. Los servicios consisten en 24 horas de educación. A los clientes que necesiten un nivel de servicio más alto se les dirige al Gateway Program (1-800-488-9919), donde se les evalúa y se les remite a la modalidad de tratamiento adecuada.

  10. ¿Cuáles servicios están disponibles para las mujeres que están embarazadas o que tienen niños?

    Hay programas específicos para las mujeres en tres modalidades: Desintoxicación, Tratamiento Residencial y Tratamiento Externo. Algunos programas ofrecen cuidado de vigilancia para los niños, transportación en camioneta, clases de crianza, consejería para la violencia doméstica y consejería de reunificación. Algunos de los servicios de vivienda de transición son únicamente para mujeres, o para las mujeres y sus niños. Para obtener una derivación al nivel de cuidado más adecuado, por favor llame al Gateway Program al 1-800-488-9919.

  11. ¿Cuáles son los servicios que provee el Instituto de Aprendizaje del DADS? ¿Hay servicios que son específicamente para la comunidad?

    El Learning Institute (Instituto de Aprendizaje, LI, por sus siglas en inglés) del DADS ofrece talleres, capacitación y conferencias primordialmente sobre temas del alcohol y otras drogas. Los proveedores de servicios y las personas de la comunidad que tengan interés pueden llamar al LI al 408-374-3754 para solicitar un catálogo completo de pasta dura que contiene los eventos y/o para inscribirse en cualquiera de estos eventos. Usted también puede ver el catálogo al hacer clic en el botón del LI en la página inicial del DADS.

    A partir de enero del 2002, usted también se puede inscribir en línea para cualquier evento del LI. Actualmente, esa será la manera preferida de inscripción. Sin embargo, usted también se puede inscribir enviando un mensaje de solicitud por correo electrónico a sccprevention@yahoo.com; o por fax al 408-374-3694. Puede que se apliquen diferentes cuotas de inscripción.

    Para los médicos prácticos, el LI provee créditos de educación para adultos para la California Board of Behavioral Sciences (Junta de Ciencias del Comportamiento de California), la Board of Registered Nurses (Junta de Enfermeras Diplomadas) y la California Association of Alcohol and Drug Abuse Counselors (Asociación de Consejeros de Drogadicción y Alcoholismo de California). Se aplica una cuota de $20 por este servicio.

    El LI destaca un número de eventos de interés e invita a la comunidad en general para que asista:

    Sober for Good: Varied Solutions for Drinking Problems (Sobrio para siempre: Soluciones variadas para el problema del alcohol);
    Why Diagnose Fetal Alcohol-Related Conditions? (¿Por qué se deben diagnosticar las condiciones del feto relacionadas con el alcohol?);
    Conference on Environmental Prevention Strategies: Best Practices in Action (Conferencia sobre las estrategias de prevención ambiental: Las mejores prácticas empleadas);
    Baby Boomers and Alcohol & Drugs: Effects of Aging Process (La relación de las personas nacidas inmediatamente después de la segunda guerra mundial con el alcohol y las drogas: Los efectos del proceso de envejecimiento);
    Conference on Adolescents: Working with the Whole Teen: Mind, Body, Heart and Spirit (Conferencia sobre los adolescentes: El trabajo con el adolescente completo: mente, cuerpo, corazón y espíritu); y,
    Conference on Cultural Competence: Learning More about Others with Different Life Experiences (Conferencia sobre la capacidad cultural: cómo aprender más sobre otras personas con diferentes experiencias de la vida).
    Para más información, por favor visite http://www.sccdads.org y haga clic en el Learning Institute; o llame al 408-374-3754.

    Regresar al principio

  12. Si tengo que volver a programar una cita con un proveedor de servicios, ¿tengo que llamar de nuevo al Gateway Program?

    Si usted tiene que volver a programar una cita con un proveedor de servicios dentro de treinta días de haber recibido la fecha de la cita original por parte de Gateway, usted debe comunicarse con el local del proveedor para volver a programar su cita.

  13. ¿Ofrecen algún tratamiento no tradicional para los problemas del alcohol y otras drogas?

    Sí. La Health Realization (Realización de la Salud, HR, por sus siglas en inglés) es un enfoque no tradicional de tratamiento. La HR ayuda a los clientes para que vuelvan a descubrir su salud innata y puedan comprender la función del pensamiento en sus vidas. El DADS ofrece clases de apoyo y para los pacientes externos. Para más información, por favor llame al 408-792-5687.

  14. ¿Cómo puedo obtener información para poder convertirme en un proveedor de servicios del DADS en condición de contratista?

    Por lo general, a la mayoría de los proveedores de servicios se les han otorgado contratos con el DADS después de haber presentado propuestas como respuesta específica a las Requests for Proposals (Solicitudes para Propuestas, RFPs, por sus siglas en inglés). El DADS periódicamente emite RFPs para solicitar propuestas en divisiones de servicio específicas, o para modalidades de tratamiento específicas. Para más información, llame al Gerente de Contratos del DADS al 408-792-5685.

  15. ¿Cómo puedo incluir mi nombre en una lista de correo para las RFPs, formularios de solicitud, etc.?

    Usted nos puede enviar un correo electrónico solicitando que agreguemos a su organización a la lista de correo del DADS. Por favor incluya el nombre de su organización, la dirección, el teléfono, el número de fax y el nombre de una persona de contacto con una dirección electrónica. Si usted no puede enviarnos esta información por correo electrónico, envíela por correo postal a: Contracts Manager, Department of Alcohol & Drug Services, 976 Lenzen Avenue, 3rd Floor, San Jose, CA 95126.

  16. ¿Cómo reciben reembolso por sus servicios los contratistas?

    Los contratos varían, dependiendo de los requisitos impuestos por las diversas fuentes de fondos. Algunos contratos tienen disposiciones para un reembolso de "cuota por servicio". La mayoría de los contratos del DADS les reembolsan a los proveedores de servicios cuando éstos entregan reclamaciones por los costos reales permitidos durante el término del contrato. Los contratos tienen un total máximo especificado, y se establece una cantidad para el reembolso mensual máximo.

  17. ¿Qué tipos de licencias y/o certificaciones tienen que tener los proveedores contratistas?

    Los requisitos para las licencias/certificaciones dependen del tipo de servicio que se ofrezca. La licenciatura estatal es obligatoria para los programas de Tratamiento Residencial. Los proveedores de Tratamiento Externo también deben estar certificados por el Estado. Es posible obtener información sobre las licencias, certificaciones y los formularios de solicitud de parte de los State of California Department of Alcohol and Drug Programs (Programas del Departamento de Alcohol y Drogas del Estado de California), en http://www.adp.cahwnet.gov/. Los proveedores de THU no están obligados a tener licencia pero pueden obtener la certificación por parte del Fiscal del Condado de Santa Clara. Para más información sobre las normas y procedimientos para la certificación, llame al 408-792-2681.

  18. ¿Cuáles son las credenciales que necesita tener el personal? ¿Se provee educación para adultos?

    Los requisitos para las credenciales varían, dependiendo del puesto y la organización. El Learning Institute (Instituto de Aprendizaje, LI, por sus siglas en inglés) provee capacitación, talleres y conferencias todo el año. Para más información sobre lo que ofrece el LI, haga clic en su botón en el sitio Web del DADS: http://www.sccdads.org.

  19. ¿Cómo puedo hacer conocer/establecer conexiones con otros proveedores contratistas?

    La Alcohol and Drug Contractors Association (Asociación de Contratistas de Alcohol y Drogas, ADCA, por sus siglas en inglés) es un grupo de proveedores de servicios que tiene contrato con el DADS. La ADCA se reúne mensualmente, y también se reúne regularmente con el personal administrativo del DADS. Para más información sobre la ADCA, por favor comuníquese con cualquiera de las dos personas que comparten la presidencia actualmente: Gabrielle Antolovich (408-292-7292) o Howard Lagoze (408-288-6200).

    Regresar al principio

Preguntas frecuentes nuevas sobre la Ley de Drogadicción, Alcoholismo y Prevención de Delitos (SACPA, por sus siglas en inglés)/Prop. 36

  1. ¿Qué es la SACPA/Prop. 36?

    La Substance Abuse Crime Prevention Act (Ley de Drogadicción, Alcoholismo y Prevención de Delitos, SACPA, por sus siglas en inglés)/Prop. 36 fue sometida a votación en noviembre del 2000. La ley pasó por una votación del 60% y entró en vigencia en julio del 2000. La SACPA manda que se les brinde tratamiento contra el alcohol y otras drogas en lugar de una condena de cárcel a las personas que hayan cometido el primer o segundo delito sin violencia relacionado con las drogas. Para más información, por favor comuníquese con Steve Maggetti al 408-295-3636.

  2. ¿Cómo pueden los clientes calificar para los programas de la SACPA?

    En su gran parte, el Fiscal del Condado de Santa Clara determina la elegibilidad basándose en la naturaleza de los cargos, con el aporte de los jueces y los defensores públicos. Una vez que se concluya que un demandado califica, se le acusa, se le declara culpables y se le dicta la sentencia con una remisión para recibir una evaluación y el tratamiento. La mayoría de las personas que comenten delitos por drogas sin violencia califican para la SACPA. Los clientes con condenas por delitos violentos, ofensas sexuales o ventas de drogas dentro de los últimos 5 años no califican.

  3. ¿Es necesario haber sido declarado culpable para tener derecho a los servicios de la SACPA?

    Sí.

  4. ¿En qué consisten los servicios de la SACPA?

    La SACPA ofrece una combinación de lo siguiente: Evaluación, orientación, educación, Tratamiento Residencial, Externo y de Desintoxicación, Unidades de Vivienda de Transición (THUs), Administración del Caso, Capacitación para Estar Listo para un Empleo y otros Servicios Auxiliares y Educación para Después del Cuidado.

  5. ¿Por cuánto tiempo se mantiene involucrado el cliente en los programas de la SACPA?

    Los clientes pueden participar por tan solo 90 días y hasta por 18 meses. La mayoría de los clientes participan entre 2-6 meses.

  6. ¿Los clientes tienen alguna restricción?

    Los clientes permanecen en período de prueba y deben cumplir con los requisitos, tales como las revisiones del tribunal, pruebas de drogas, multas y participación en tratamientos recomendados y servicios educativos.

  7. ¿Hay cuotas/costos para los clientes?

    Todas las cuotas se basan en la habilidad de pagar del cliente.

  8. Si han sido declarados culpables en un condado, ¿pueden los clientes recibir los servicios de la SACPA en otro condado?

    Sí. Un cliente puede elegir recibir los servicios en el condado de su residencia y será remitido a los servicios en dicho condado. Asimismo, puede que hayan sido declarados culpables en otro condado y que reciban los servicios ahí.

  9. ¿Adónde están disponibles los servicios?

    Los servicios de educación psicológica, Tratamiento Externo y las THUs se encuentran ubicados a través de todo el condado. Otros servicios están más centralizados en el área de San José.

  10. ¿Los programas incluyen un componente de participación familiar?

    La consejería familiar se considera un Servicio Auxiliar y estará disponible para aquellos que lo necesiten o lo desean.

    Regresar al principio

  11. ¿Se requiere tener una edad mínima?

    Sí, los clientes deben tener por lo menos 18 años.

  12. ¿Qué sucede si los clientes no terminan su programa?

    Regresarán al tribunal y el juez determinará cuál es el siguiente paso que tienen que seguir. Puede que se les brinde una segunda oportunidad, o puede que tengan que pasar cierto tiempo en la cárcel.

  13. ¿Se hacen pruebas para detectar la drogas?

    Sí. Las pruebas de drogas (análisis de la orina) se realizan al azar en locales designados.

  14. ¿Qué sucede con los clientes actuales del Department of Alcohol & Drug Services (Departamento de Servicios de Alcohol & Drogas, DADS, por sus siglas en inglés) si posteriormente obtienen derecho a la SACPA?

    Los clientes actuales del DADS pueden permanecer en tratamiento donde estén. Su proveedor de tratamiento completará cierto papeleo identificándolos como clientes de la SACPA, y ellos tendrán que cumplir con los demás requisitos del tribunal mencionados anteriormente. Esto también se aplica a los clientes que reciben Medi-Cal, quienes tendrán la oportunidad de continuar con los servicios en un programa certificado por el Medi-Cal.

  15. ¿Existen estándares para los programas de la SACPA?

    Sí. Los programas Residenciales y de Tratamiento Externo deben tener licencia y/o estar certificados. Las THUs que sirven a los clientes de la SACPA deben estar certificados por el Fiscal del Condado de Santa Clara.

  16. ¿Hay servicios disponibles en otros idiomas, tales como el vietnamita y el español?

    Sí. Hay servicios disponibles en varios idiomas.

  17. Los clientes de la SACPA (una vez que se determine que tienen derecho a participar) ¿siempre tienen que hacer gestiones a través de Gateway?

No. Una vez que se determine que son elegibles, los clientes de la SACPA van al Outpatient Assessment Center (Centro de Evaluación Externa) en la Calle Julian (a la par del Juzgado de Terraine). Una vez que se determine que los clientes que están bajo custodia son elegibles, se les remite al Jail Assessment Coordinator (Coordinador de Evaluaciones de la Cárcel, JAC por sus siglas en inglés). La única vez en que un futuro cliente de SACPA irá directamente a Gateway es para lo que sea previo a la elegibilidad (Servicios Previos al Juicio, una auto remisión u otra remisión que lo envíe a Gateway); p. ej., antes de que el Fiscal o el Juez determine que es elegible para la SACPA.

18.  Por favor describa los pasos que el cliente debe tomar para entrar al Sistema de Servicios para Adultos.

Una vez que se determine que es elegible, el cliente de la SACPA debe:

  • Pasar por la Evaluación de la SACPA (ya sea bajo o fuera de custodia), a menos de que vaya directamente a la Desintoxicación;
  • Asistir por lo menos a una sesión de Orientación (ya sea bajo o fuera de custodia);
  • Asistir a la matrícula y empezar los servicios determinados ya sea antes o después del fallo de la sentencia. Si el cliente rechaza la recomendación de que reciba un Tratamiento Residencial, el evaluador hará la recomendación del tratamiento y se la enviará al juez en la forma de un informe del estado del tratamiento. Al cliente se le instruirá que vaya a la cita de Orientación y fallo de sentencia y que le diga al juez la razón por la cual no está de acuerdo con la recomendación. Si el cliente puede negociar esta situación con el juez, lo colocaremos en un nivel de cuidado reducido.
  • Puede que un cliente que sea remitido, ya sea a un Tratamiento Residencial o a una THU, tenga que cumplir con el criterio de la lista de espera (p. ej., contacto diario) si no hay camas Residenciales o de las THUs disponibles inmediatamente.

    Regresar al principio