Navigate Up
Correction Menu +
Home > Inmate Medical-Mental Health Concerns

EN ESPAÑOL: Asuntos de salud física y mental de los reclusos

Last modified: 2/27/2012 2:15 PM

Un familiar o amigo ha sido arrestado ¿Qué hago?

Si un amigo o familiar le llama para decirle que lo (a) arrestaron, dígale que mantenga la calma y ofrézcale ayuda y apoyo.

Si su familiar o amigo(a) ya está en la cárcel, será sometido a una evaluación de su salud mental y física.

Cada persona que es llevada a la cárcel es evaluada por un(a) enfermero(a) registrado(a). Es muy importante que quienes permanecen bajo custodia sean honestos, para que puedan beneficiarse lo mejor posible de los servicios de salud ofrecidos por el sistema carcelario.

Asegúrele a su familiar o amigo(a) que está bien discutir su condición física y mental, diagnósticos y medicinas con el personal médico que realiza la evaluación. Es importante que su familiar o amigo(a) se sienta seguro al hablar abiertamente con los examinadores de salud mental.

La información sobre los reclusos puede obtenerse a través de la Unidad administrativa de ingreso a la cárcel. (Booking Unit)   (408) 299-2306.
Por favor  tenga en cuenta que esta línea telefónica permanece ocupada, así que es necesario que tenga paciencia.

La otra opción que usted tiene es visitar la Oficina de Ingreso a la cárcel (Booking Office) en 885 North San Pedro Street, San José, CA. 95110. La oficina está abierta al público entre las 5 am. y las 2am., los 7 días de la semana.

Es muy importante que obtenga el número de ingreso y un número personal de archivo de su familiar o amigo(a) otorgados por el Departamento de Corrección.  Estos números son claves para localizar a presos en el sistema carcelario.

Oprima  Inmate Medication Information Form (Formulario de información médica)  en esta página. Imprima, llene el formulario y envíelo por fax, como le instruimos a continuación.

Inmediatamente prepare un fax pidiendo que su familiar o amigo(a) reciba una evaluación mental en caso de que deba ser ubicado en la Unidad de Salud Mental.

Comience su fax con el nombre de su familiar o amigo(a):

  • Nombre legal completo
  • Fecha de nacimiento
  • Número de Ingreso (Booking Number)

En el contenido del FAX incluya:

  • Su diagnóstico
  • El nombre del psiquiatra que le atiende, teléfono y dirección
  • Medicamentos prescritos (Nombre, dosis y hora del día en que debe recibirlos)
  • Indique si algún medicamento en particular no ha sido efectivo o tiene reacciones secundarias peligrosas o incómodas.
  • Cualquier historia o antecedente de intentos o amenazas de suicidio en un pasado reciente.
  • Describa brevemente los eventos y la fecha en que ocurrieron.
  • Cualquier otra condición médica que pueda requerir de atención médica inmediata, tal como la diabetes, la alta presión sanguínea, ataques, problemas cardíacos y medicinas actualmente prescritas para tratar estas condiciones.
  • El nombre, la dirección y el teléfono del doctor de su familiar o amigo(a) para poder verificar la información.  La información médica que usted nos dé es muy valiosa para determinar y seleccionar el mejor tratamiento por parte del personal.   Existe una preferencia clara en mantener la información y el tratamiento actualizados. No obstante, el personal de salud mental de la cárcel debe efectuar su propia observación de la condición de su familiar o amigo(a) y no necesariamente prescribirá exactamente los mismos medicamentos.
  • Mantenga una copia de este fax como referencia en el futuro.
  • En la primera página, indique si su familiar o amigo(a) le ha dado un documento escrito indicando su renuncia a su derecho a la confidencialidad.(Confidentiality Waiver)
  • Si su familiar o amigo(a) lo ha hecho previamente,  dígale a alguien que le pida firmar uno en la cárcel. La ley prohíbe al  personal de Salud Mental de la cárcel dar información alguna sobre la condición de uno de sus clientes, a menos que éste haya dado su consentimiento, pero el personal sí está autorizado a recibir información de amigos o familiares sobre el cliente sin su consentimiento..

Envíe por Fax la información sobre medicamentos del recluso a los números indicados a continuación  La información puede enviarse por fax las 24 horas del día, los siete días de la semana.

Para información sobre salud mental:

Elmwood Mental Health: (408) 263-9148
(Salud Mental de Elmwood)
Main Jail Mental Health: (408) 808-5234
(Salud Mental de la cárcel principal)

Por favor note que los servicios de salud mental y los servicios médicos son dos departamentos separados.

Para Información sobre salud física:

Elmwood Medical: (408) 946-8023
(Departamento Médico de Correccional de Elmwood)
Main Jail Medical: (408) 808-5236
(Departamento Médico de Cárcel principal)

Si tiene problemas comunicándose con estos departamentos, llame al Supervisor de Servicios de Salud Mental , durante horas de oficina:

Cárcel Principal (408) 808-5207
Correccional de Elmwood(408) 957-5335

Usted puede contactar las oficinas médicas administrativas llamando a los siguientes teléfonos:

Cárcel Principal (408) 808-5200
Cárcel de Elmwood  (408) 957-5360


Representación legal

A su familiar o amigo(a) puede interesarle contratar a un abogado privado o usar un abogado de la oOicina del Defensor Público.  Un Defensor Público será asignado cuando le presenten los cargos en su contra si su familiar o amigo(a) no tiene o no puede pagar por un abogado privado.  No tema usar un defensor público.  Los defensores públicos con frecuencia conocen el sistema en lo que se refiere a quienes necesitan servicios de salud mental.

Trabajando con su abogado

Los Defensores Públicos están extremamente ocupados y no tienen mucho tiempo para hablar por teléfono. Ellos aprecian correspondencia por escrito o fax. 
Recuerde, el recluso es el cliente, no usted.    Un abogado privado puede otorgarle más tiempo, pero usted está pagando por este acceso. 
Déle al abogado una extensa historia médica/psiquiatrica/social/educativa de su familiar o amigo(a) por escrito.  
El teléfono del Defensor Público es (408) 299-7700. 
El número de fax es (408) 999-0364.

Apoyar y vivir con un ser querido que sufre de un desorden cerebral puede ser un reto muy fuerte y apremiante.  El conocimiento y la comprensión serán esenciales para que usted se convierta en un sistema de apoyo efectivo para su familiar o amigo(a) en la cárcel.  Para información sobre grupos de apoyo y programas educativos gratuitos, comuníquese con la Alianza Nacional para os Enfermos Mentales  (National Alliance for the Mentally Ill) por internet  www.namicalifornia.org